Planirate da ostanete preko noæi, ili nastavljate za Santa Kruz?
A fase um segue até nova ordem.
Faza jedan se nastavlja dok se drugaèije ne naredi.
Um jovem curioso o segue até a entrada da toca.
Ljubopitljivi mladunac prati ga do ulaza u jazbinu.
ela margeia a montanha, depois desce até este afluente aqui e segue até a margem mais distante do rio Ohio.
Deli planinu i onda se produžava dole ka izvoru ovde i pravo preko obale reke Ohajo.
Deus, ele nos segue até Marrocos, e depois?
Bože, ako nas bude slijedio u Maroko, šta onda? Novi Svijet?
Acabei de saber que houve uma equipa de trabalhadores a trabalhar naquele lanço de estrada que segue até Frazier Woods.
Upravo sam saznala da postoji graðevinska ekipa koja radi na ruti na autoputu kroz Frejžer šumu.
Então, em vez de se demitir, porque não se levanta e sai daqui e me segue até o hangar pra esta cerimônia, onde colocarei essa medalha sobre o seu peito.
Pa umesto ostavke, zašto ne bi ustao i otišao odavde došao sutra u levi hangar na tu ceremoniju, i pustio me da ti prikaèim jebenu medalju na grudi?
O esquisito me segue até em casa.
Jezivo, pratio me je sve do kuæe.
Então segue até lá e todo o caminho pra baixo.
Onda ide ovamo, pa sve do dole.
Aquela ferrovia segue até as favelas.
Put vodi preko brežuljaka u favele.
Por que não pega essa caixa e me segue até a mesa?
Uzmi tu kutiju i poði za mnom do stola.
Quem me segue até quebrar, meus queridos amigos, será recompensado com ilimitadas Funyuns livres para o resto de sua vida.
Onaj koji sljedi mene u opasnost, moj prijatelju, bice nagraðen besplatnim Funyuns (Nešto kao kroki) do kraja života.
Damos remédios de TDAH a crianças, todas têm déficit de atenção, e isso segue até morrerem.
Poèinjemo sa drogiranjem dece lekovima i to traje do kraja života.
Ele segue até o lago Victoria, entra no Nilo, passa pelo Nilo, cai no Mediterrâneo e vai até o Atlântico.
Teèe kroz Viktorijino jezero u Nil, kroz Nil u Sredozemno more, pa u Atlantski okean.
Então a segue até o carro e escolhe sua próxima vítima.
Prati je nazad do kola i tako bira žrtvu.
Primeiro me segue até em casa, depois bate no meu marido?
PRVO ME PRATIŠ DO KUÆE, A ONDA MI PREBIJEŠ MUŽA?
Você sai por aí sozinho e o Ultra te segue até aqui, então, estaremos todos mortos.
Ako odeš gore sam i Ultrin odred ubica te bude pratio ovde dole, svi ćemo umreti.
Howard te ignora, você se irrita e o segue até sua casa um dia.
Ne, pogrešno ste razumeli. -Iseèeš gumu, polomiš mu ruku.
E então o segue até a fábrica, onde o mata e o coloca na máquina de carne.
Neæu više reæi ni reè. Ja sam biznismen.
Ou ele o segue até aqui, o derruba, a pesar de o Morrison sendo um triatleta.
Ili ga je pratio dovde i onda napao, iako je Morison sportista.
Por que não a segue até em casa?
Zašto ne l'-t slijedite svoj dom.
Estabeleceremos se os segue até em casa antes de viajarem.
Moramo da ustanovimo da li ih uhodi kod kuæe pre nego što odu na put.
E segue, até que o sujeito aperte o botão, dizendo
Prazno. Prikaži sledeću sliku na 240 milisekundi.
Quando ela o segue até lá, o vê se aninhado com uma ovelha, sua mãe.
Пошавши за њом, видела је како се привија уз своју мајку.
0.31180000305176s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?